Page 4 of 4 FirstFirst ... 34
Results 106 to 117 of 117

Thread: I have written a book ,wooden boatbuilding and design

  1. #106
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    5,393

    Default Re: I have written a book ,wooden boatbuilding and design


  2. #107
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    5,393

    Default Re: I have written a book ,wooden boatbuilding and design


  3. #108
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    5,393

    Default Re: I have written a book ,wooden boatbuilding and design


  4. #109
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    5,393

    Default Re: I have written a book ,wooden boatbuilding and design


  5. #110
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    5,393

    Default Re: I have written a book ,wooden boatbuilding and design


  6. #111
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    5,393

    Default Re: I have written a book ,wooden boatbuilding and design


  7. #112
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    5,393

    Default Re: I have written a book ,wooden boatbuilding and design


  8. #113
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    5,393

    Default Re: I have written a book ,wooden boatbuilding and design

    number 7,000 on the publishers dark humour list

  9. #114
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    5,393

    Default Re: I have written a book ,wooden boatbuilding and design

    by christopher adamson
    I made the purchase, am about 50% through it-Chapt 17. There are gaps, ramblings, flat-earth dead-pans, & occasional peeks into the Authors internal world-view, Humble so! Well researched/annotated (everything written comes out as true). Literature is sometimes flat, as description runs on (factually) without contour of authorial point of view. Text seems to be written for boat builders, from boat builder. Popular audience may struggle to latch on to some of your more basic shipbuilding concepts as they are spelled out. You are succinct almost to a fault, as it takes much conceptualization between words/ideas. Again, it is a narrative for shipbuilders from ship builder. Opening in detail & breadth with the occasional interpersonal interlude would help bring in a larger audience. Explaining specifically certain aspects of rebuild, would give perspective for a larger audience. Further (& I think you achieved this in the shorthand) giving interpersonal perspective (humanizing the narrative) would go far in 'selling' the idea. (It's incredible the veracity of everything you've written!) There is a humble voice that must needs be shouted larger though. (Also your descriptions seem to be a bit flat at times ) It's an awesome work of literature no matter how it's ripped apart. I f...ing love it.

  10. #115
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    5,393

    Default Re: I have written a book ,wooden boatbuilding and design


  11. #116
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    5,393

    Default Re: I have written a book ,wooden boatbuilding and design


  12. #117
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    5,393

    Default Re: I have written a book ,wooden boatbuilding and design

    18
    Jeanie Johnston, réplique en bois d'un navire d'émigrants de 450 tonnes en Irlande






    Nous sommes allés en Irlande et mon frère a gentiment apporté tous mes outils. Nous avions une petite Citroën et nous sommes restés à Tralee pendant un certain temps jusqu'à ce que nous trouvions une belle maison surplombant la baie, à louer, à Clahane Ballyard, appartenant à une fanatique du rococo. Nous avons caché toutes ses affaires dans un endroit où elles ne risquaient pas d'être endommagées. À l'avenir, si ma femme et moi voyions un meuble discutable à vendre, nous pourrions dire : "C'est un peu trop Philomena pour nous". Les propriétaires de la maison étaient un couple de nouveaux riches qui, comme tant d'Irlandais, désirait désespérément rencontrer la reine d'Angleterre, puisqu'ils n'en avaient pas eux-mêmes. Ils disaient vivre à Kensington ; en réalité, ils vivaient à Kennington. L'une des raisons pour lesquelles le Tigre celtique s'est effondré juste après, c'est que les banques prêtaient de l'argent aux promoteurs pour qu'ils construisent d'immenses lotissements, mais comme l'a dit un économiste irlandais : "Ce n'est pas le Berkshire, n'est-ce pas ?
    Ils ne pouvaient pas vendre les maisons car il n'y avait pas beaucoup d'emplois pour payer les hypothèques. Lorsque tout s'est effondré, de nombreuses personnes ne possédaient même pas leur propre voiture de luxe - elles n'avaient rien acheté du tout, tout avait été fait à crédit. Plus tard, on pouvait acheter des voitures de luxe en Irlande pour 20 %, voire 10 % de leur valeur. Et il s'agissait de voitures vieilles d'un ou deux ans.


    Le patron irlandais avait organisé la restauration d'un train à vapeur et d'un moulin à vent pour attirer les touristes sur l'anneau du Kerry, une caisse enregistreuse de 50 miles qui nettoie votre portefeuille à chaque arrêt de bus. Il voulait aussi construire un bateau d'émigrants. Il a tout organisé et a passé une annonce en Irlande pour trouver des charpentiers navals. Il n'a reçu qu'une seule réponse. Il a donc passé une annonce en Angleterre et plus loin encore. Quelle construction gigantesque ! Cent vingt pieds, quatre cent cinquante tonnes, un navire à gréement carré. Une réplique d'un navire qui avait fait du commerce avec les États-Unis et le Canada, emmenant des émigrants. Mon apprentie était Debra Donovan, qui avait un lien de parenté avec le premier propriétaire du navire original, Jeanie Johnston (JJ).


    La quille et le quillard étaient massifs. Nous les avons percés, ainsi que les bois morts, avec des forets de 2 à 3 mètres de long, soudés aux mandrins parce que ceux-ci ne cessaient de s'ouvrir. Nous avons coupé les pièces du cadre sur une énorme scie à ruban et deux énormes raboteuses de 30 pouces, achetées à Harland & Wolfe, Belfast, qui avait construit le Titanic. Nous avions Janis, une apprentie connue sous le nom de Janis la biseauteuse, car elle contrôlait le biseau auquel la tête de la scie à ruban s'inclinait à l'aide d'une machine à fileter. Les angles ont été marqués sur les pièces du cadre, les planchers ont été bordés de 250 mm et les pièces du cadre de 200 mm, doublées.

    L'entreprise qui s'est vu confier la tâche de surélever les cadres a déclaré qu'elle était la meilleure pour ce travail. Elle ne l'avait jamais fait auparavant et cela se voyait, car elle a monté toutes les pièces du mauvais côté du cadre. Des clowns. De plus, leur loft n'était pas précis, si bien qu'il a fallu ajouter de nombreuses pièces de remplissage pour combler les creux. Mais ce n'était que de la poudre aux yeux et ils pensaient tout savoir.

  13. #118
    Join Date
    Apr 2009
    Posts
    5,393

    Default Re: I have written a book ,wooden boatbuilding and design

    18
    Jeanie Johnston, 450 tonnia painava puinen siirtolaisaluksen kopio Irlannista.






    Ajoimme Irlantiin, ja veljeni toi ystävällisesti kaikki työkaluni sinne. Meillä oli pieni Citroen, ja asuimme Traleessa jonkin aikaa, kunnes löysimme Clahane Ballyardista vuokralle ihanan talon, josta oli näkymät lahdelle ja jonka omisti eräs rokokoo-fanaatikko. Piilotimme kaikki hänen tavaransa sinne, missä ne eivät voi vahingoittua. Ikuisesti sen jälkeen, jos vaimoni ja minä näimme myynnissä jonkin kiistatta myytävän huonekalun, saatoimme sanoa: "Se on vähän liian Philomena meille." Tämä ei ole meille. Talon omistajat olivat uusrikas pariskunta, joka monien irlantilaisten tavoin halusi epätoivoisesti tavata Englannin kuningattaren, koska heillä ei ollut omaa kuningatarta. He sanoivat asuvansa Kensingtonissa, mutta todellisuudessa he asuivat Kenningtonissa. Yksi syy kelttiläisen tiikerin romahtamiseen juuri sen jälkeen oli se, että pankit lainasivat rahaa rakennuttajille valtavien asuinalueiden rakentamiseen, mutta kuten eräs irlantilainen taloustieteilijä sanoi: "Eihän se ole Berkshire, eihän?".
    He eivät voineet myydä taloja, koska asuntolainojen maksamiseen ei ollut paljon työpaikkoja, joten kun kaikki romahti, monilla ihmisillä ei ollut edes omaa luksusautoa - he eivät olleet ostaneet mitään kokonaan; kaikki oli tehty luotolla. Myöhemmin Irlannissa luksusautoja saattoi ostaa 20 tai jopa 10 prosenttia niiden arvosta. Ja ne olivat yhden tai kahden vuoden ikäisiä autoja.


    Irlantilainen pomo oli järjestänyt höyryjunan ja tuulimyllyn entisöinnin Kerryn rengasreitin turisteja varten, viidenkymmenen mailin pituisen kassakoneen, joka imuroi lompakon puhtaaksi jokaisella bussipysäkillä. Hän halusi myös rakentaa siirtolaislaivan. Hän järjesti kaiken ja mainosti Irlannissa laivanrakentajia. Hän sai yhden vastauksen. Niinpä hän mainosti Englannissa ja muualla. Mikä massiivinen rakennus. Satakaksikymmentäviisi jalkaa pitkä, neljäsataa viisikymmentä tonnia painava neliölaiva. Se oli kopio yhdestä laivasta, joka oli kuljettanut siirtolaisia Yhdysvaltoihin ja Kanadaan. Oppipoikani oli Debra Donovan, joka oli sukua alkuperäisen aluksen ensimmäiselle omistajalle Jeanie Johnstonille (JJ).


    Köli ja keelson olivat massiiviset. Porasimme niitä ja kuollutta puuta 2-3 metrin pituisilla porilla, jotka oli hitsattu ruuveihin, koska ruuvit aukesivat jatkuvasti. Leikkasimme runkokappaleet valtavalla vannesahalla ja kahdella massiivisella 30 tuuman paksuusleikkurilla, jotka oli ostettu Titanicin rakentaneelta Harland & Wolfe -yhtiöltä Belfastista. Meillä oli Janis, oppipoika, joka tunnettiin nimellä Janis The Beveller, koska hän ohjasi viistettä, johon vannesahan pää kallistui kierteenkatkaisukoneella. Runkokappaleisiin merkittiin kulmat, lattiat sivuttiin 250mm ja runkokappaleet 200mm, kaksinkertaistettiin.

    Yritys, joka sai tehtäväkseen runkojen loftingin, sanoi olevansa paras yritys tähän työhön. He eivät olleet koskaan ennen tehneet sitä, ja se näkyi siinä, että he latoivat kaikki palat kehyksen väärälle puolelle. Klovnit. Heidän loftinginsa ei myöskään ollut tarkka, joten monia täytekappaleita oli laitettava, jotta niiden ontelot saatiin täytettyä. Mutta he olivat huijareita ja luulivat tietävänsä kaiken.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •